DSC_0016

Rzeźby lodowe

Miasteczko Saint-Côme, byłoby jednym z wielu dziesiątek podobnych i nie wyróżniających się miasteczek w całej prowincji More »

_DSC0042

Indiańskie Lato

Wyjątkowo ciepła temperatura w ciągu października wystarczyła, by wszyscy zaczęli mówić o Indiańskim Lecie. Czym rzeczywiście More »

huitre

Boso ale w ostrygach

Od wieków ostrygi są wyszukanym daniem smakoszy dobrej kuchni oraz romantyków. Ostryga od czasów antycznych uchodzi More »

ville-msh1

Góra Świętego Hilarego w kolorze dojrzałej dyni

Góra Św. Hilarego ( fr: Mont St-Hilaire) jest jedną z 8 gór (a raczej wzgórz ze More »

24pazdziernika2016Wojcik1

Henryk Wójcik (1947-2018)

Polonia montrealska pożegnała Henryka Wójcika w piątek 07 grudnia 2018 na uroczystej mszy pogrzebowej w kościele More »

Domestic_Goose

Milczenie Gęsi

Wraz z nastaniem pierwszych chłodów w Kanadzie oczy i uwaga konsumentów jest w wielkiej mierze skupiona More »

rok-ireny-sendlerowej-logo

2018 rok Sendlerowej

Uchwała Sejmu Rzeczpospolitej Polskiej z dnia 8 czerwca 2017 r.w sprawie ustanowienia roku 2018 Rokiem Ireny More »

Parc-Oméga1

Mega przygoda w parku Omega

Park Omega znajduje się w miejscowości Montebello w połowie drogi między Gatineau i Montrealem. Został założony More »

homer-simpson-krzyk-munch

Bliskie spotkanie ze służbą zdrowia.Nowela

Nie tak bardzo dawno temu w wielkiej światowej metropolii na kontynencie północno-amerykanskim w nowoczesnym państwie Kanadzie, More »

Flower-for-mother

Dzień Matki

Dzień Matki obchodzony jest w ponad 40 krajach na świecie. W Polsce mamy świętują 26 maja, More »

DSC_0307

Christo Stefanoff- zapomniany mistrz światła i koloru

W kanadyjskiej prowincji Quebek, znajduje się miasteczko Val David otoczone malowniczymi Górami Laurentyńskimi. W miasteczku tym More »

2970793045_55ef312ed8

Ta Karczma Wilno się nazywa

Rzecz o pierwszych osadnikach polskich w Kanadzie. W kanadyjskich archiwach jako pierwszy Polak imigrant z polski More »

Capture d’écran 2018-04-01 à 20.00.04

Rezurekcja w Parafii Św. Krzyża w Montrealu

W Montrealu oprócz czterech polskich parafii katolickich, zarządzanych przez Franciszkanów jest jeszcze jedna polska parafia należąca More »

Capture d’écran 2018-03-25 à 12.47.16

Wielkanoc w Domu Seniora

W sobotę 24 marca 2018 uczniowie z montrealskiego Szkolnego Punktu Konsultacyjnego przy Konsulacie RP w Montrealu More »

DSC_4819

Gęsie pipki i długi lot do punktu lęgu

Jak się mają gęsie pipki do długiego gęsiego lotu ? A jak się ma piernik do More »

embleme-insecte-montreal

Montrealski admirał

Entomologicznym emblematem prowincji Quebek  jest motyl admirał. W 1998 roku, Quebeckie Stowarzyszenie Entomologów zorganizowało publiczne głosowanie More »

Capture d’écran 2018-03-20 à 15.21.11

XVII Konkurs Recytatorski w Montrealu

W robotę 17 marca 2018 r. odbył  się XVII Konkurs recytatorski w Montrealu. W konkursie brały More »

herb templariuszy

Sekret Templariuszy

Krucjata albigeńska, jaką zorganizował przeciwko heretykom Kościół Katolicki w XIII wieku, zniszczyła doszczętnie społeczność Katarów, dzięki More »

Capture d’écran 2018-03-14 à 17.54.19

IV Edycja Festiwalu Stella Musica

Katarzyna Musiał jest współzałożycielką i dyrektorem Festivalu Stella Musica, promującego kobiety w muzyce. Inauguracyjny koncert odbył More »

800px-August_Franz_Globensky_by_Roy-Audy

Saga rodu Globenskich

August France (Franz) Globensky, Globenski, Glanbenkind, Glaubenskindt, właśc. August Franciszek Głąbiński (ur. 1 stycznia 1754 pod More »

Bez-nazwy-2

Błękitna Armia Generała Hallera

Armia Polska we Francji zwana Armią Błękitną (od koloru mundurów) powstała w czasie I wojny światowej z inicjatywy More »

DSC_4568

Polowanie na jelenia wirginijskiego, czyli jak skrócić zimę w Montrealu

Jest z pewnością wiele osób nie tylko w Montrealu, którym dokuczają niedogodności kanadyjskiej zimy. Istnieje jednak More »

CD-corps-diplomatique

Konsulat Generalny RP w Montrealu-krótki zarys historyczny

Konsulat Generalny w Montrealu jest jednym z trzech pierwszych przedstawicielstw dyplomatycznych powołanych przez rząd polski na More »

Capture d’écran 2018-03-07 à 08.47.09

Spotkania Podróżnicze: Krzysztof Tumanowicz

We wtorek, 06 marca w sali recepcyjnej Konsulatu Generalnego w Montrealu odbyło się 135 Spotkanie Podróżnicze. More »

Capture d’écran 2018-02-24 à 09.30.00

Polsko Kanadyjskie Towarzystwo Wzajemnej Pomocy w Montrealu

Polsko-Kanadyjskie Towarzystwo Wzajemnej Pomocy w Montrealu ( PKTWP) powstało w 1934 roku jako nieformalna grupa. Towarzystwo More »

poutine 2

Pudding Kebecki,czyli gastronomiczna masakra

Poutine jest bardzo popularnym daniem kebeckim. Jest to bardzo prosta potrawa złożona generalnie z trzech składników;frytki,świeże kawałki More »

original.1836

Sir Casimir-rzecz o gubernatorze pułkowniku jej królewskiej mości

Przy okazji 205 rocznicy urodzin przypominamy sylwetkę Kazimierza Gzowskiego (1813 Petersburg-1898 Toronto),najsłynniejszego Kanadyjczyka polskiego pochodzenia – More »

Syrop-klonowy

Kanada miodem płynąca

Syrop klonowy powstaje z soku klonowego. Pierwotnie zbierany przez Indian, dziś stanowi istotny element kanadyjskiego przemysłu More »

Capture d’écran 2018-02-22 à 12.57.23

Nowy Konsul Generalny RP w Montrealu, Dariusz Wiśniewski

Dariusz Wiśniewski jest związany z Ministerstwem Spraw Zagranicznych od roku 1994.  Pracę swą rozpoczął w Departamencie More »

24 marzec 2015

Chronologia sprzedaży budynków Konsulatu Generalnego w Montrealu

20 lutego 2018 roku, środowisko polonijne w Montrealu zostało poinformowane bardzo lapidarną wiadomością rozesłaną do polonijnych More »

Daily Archives: 22 lutego 2012

Beata Nawrocki – pisane z Montrealu

72

W grudniu 2011 roku ukazały się w Polsce dwie moje książki: powieść „Żółta sukienka”, mój debiut literacki i książka – album „W jednej walizce”.

Kilka lat temu napisałam krótkie opowiadanie o małej dziewczynce, która przeżyła gwałt i pokazałam je mojemu przyjacielowi, reżyserowi z Los Angeles.

- Byłby z tego świetny film – skomentował.

Na bazie opowiadania powstał scenariusz, ale mimo przetłumaczenia go na język francuski nikt ze świata filmowego nie zwrócił na niego uwagi. Scenariusz poszedł „do szuflady” i zaczęłam pisać powieść. Zajęło mi to dwa lata, chociaż książka ma zaledwie 160 stron. Nie jest łatwo pisać o swoich przeżyciach – książka w dużej mierze jest autobiograficzna.

Na pytanie „o czym jest książka?” można odpowiedzieć w dwóch słowach – „o gwałcie”, ale rzeczywiście tak nie jest. Książka jest wielowątkowa, opowiada o emigracji, o niespełnieniu zawodowym, o przeżyciach z dzieciństwa, które ciążą na nas przez całe życie, o próbie poradzenia sobie z nimi, o ucieczce od miłości, która jest jednocześnie jedyną nadzieją na uzdrowienie psychiczne głównej bohaterki, Anny, byłej polskiej dziennikarki, która uciekła z Polski do Kanady przed „demonami” z przeszłości. Pamiętnik pisany w formie opowiadań  jest jej jedynym powiernikiem. To właśnie z niego zakochany w Annie Paul, sparaliżowany pisarz, dowiaduje się o jej rodzicach, o dzieciństwie i młodości. Wyjazd do Polski staje się dla Anny początkiem nowego życia i  po powrocie jest w stanie wyznać Paulowi swoją największą tajemnicę. Zakończenie książki jest szczęśliwe, chociaż nie w oczywisty sposób. Pozostawia czytelnikowi pole do wyobraźni.

Po wydaniu  „Żółtej sukienki” wydawało mi się, że głównym odbiorcą będą emigranci w dojrzałym wieku, którzy borykają się z tęsknotą za ojczyzną, przeżywają niespełnienia zawodowe oraz ludzie skrzywdzeni przez los.  Okazało się, że książka jest uniwersalna i podobała się zarówno Polakom w kraju jak i zza granicy, a  najbardziej entuzjastyczne recenzje dostałam od dwudziestokilkulatków.  Widocznie tematy poruszane w książce są bliskie wszystkim pokoleniom obu płci.

shczooreczek.blogspot.com

okiem-recenzenta.blog.onet.pl

agnieszkapohl.wordpress.com

Sześć lat temu w ramach pracy dla Queen Art Films, firmy Liliany Komorowskiej  wraz z Kasią Lech wyreżyserowałam film dokumentalny o polskiej szlachcie w Rawdon.  Został on zakupiony przez TV Polonia. Jeszcze przed jego realizacją nosiłam się z zamiarem napisania książki o polskiej arystokracji na emigracji w Kanadzie. Przez cztery lata trwał proces powstawania książki – albumu pt. „W jednej walizce”. Zostały w niej zawarte fascynujące dzieje ludzi, którzy utraciwszy całe mienie, zabrane nielegalnie przez komunistów, zaczęli życie trzymając w ręku symboliczną „jedną walizkę”. Bohaterzy książki pochodzą z rodzin takich jak: Czartoryscy, Czetwertyńscy, Komorowscy, Platerowie, Popielowie, Potoccy, Sapiehowie, Siemieńscy, Tarnowscy, Tyszkiewicze i Zamoyscy.

Okładka książki została  opatrzona wpisem sławnej polskiej aktorki, Beaty hrabianki Tyszkiewicz: „Tak jak inne narody, powinniśmy być dumni ze swojej arystokracji, z której dziedzictwa materialnego i duchowego korzystamy po dzień dzisiejszy – książkę tę gorąco polecam.”

Obie książki są dostępne na stronach internetowych księgarni w Stanach:

thepolishbookstore.com

thepolishbookstore.com/products

Można je kupić w Polsce:  w Empiku album o arystokracji, a „Żółtą sukienkę” w wielu księgarniach internetowych, między innymi na stronie wydawnictwa Novaeres -  zaczytani.pl/ksiazki/beata_golembiowska

oraz u autorki:

beata_nawrocki2003@yahoo.ca

O „W jednej walizce”  ukazało się wiele informacji w radio, telewizji i prasie. Żółta sukienka nie jest jeszcze tak dobrze rozreklamowana, ale mają się o niej ukazać recenzje w Super Express i w kilku czasopismach polonijnych.

Zapraszam na moja stronę internetową, która jest jeszcze w trakcie budowy: beatagolembiowska.studiobim.ca

MUZYCZNI POTENTACI HANDLOWI

music-notes

 

Spośród wielu sklepów muzycznych w Montrealu największym powodzeniem cieszą się dwie najpoteżniejsze placówki: Maison Archambault i Centre de musique Steve. Magazyn Archambault został wybudowany w 1929 roku przez Edmonda Archambault. Nazwisko to stało się z biegiem czasu synonimem życia muzycznego Quebecu,  a jego dzieło zadomowiło się na stałe w Montrealu. Kto z nas nie pomyśli dziś o « Archambault » planując zakupy nut czy instrumentu muzycznego? W sklepie tym można nabyć również gorliwie poszukiwane płyty compactowe: nowo wydane i stare-zapomniane. Sklep imponuje także ogromną ilością nowych i starszych wydawnictw muzycznych, europejskich i amerykańskich. Można tam kupić nuty  na różne instrumenty  dla początkujących i dla zaawansowanych. Przekrój wydawnictw jest niezwykle szeroki od muzyki rozrywkowej po operową.    Edmond Archambault był od roku 1896 nauczycielem fortepianu i sprzedawcą nut, zanim postanowił otworzyć swój olbrzymi, wielopiętrowy sklep przy 500 Sainte Catherine  Est.   Przed śmiercią w 1947 roku przekazał  swój dom w Saint-Paul-l’Ermite – zakonnicom, a sklep – trzem bratankom (Pierre, Rosaire, Edmond). Pierre wycofał się z branży w 1959 roku, sprzedając swe akcje Rosaire i Edmondowi. W latach 60-tych w magazynie sprzedawano głównie płyty europejskie, a w następnej dekadzie, gdy rząd Quebecu zdecydował się doinwestować miejscowy przemysł muzyczny, rozpoczęto dystrybucje płyt lokalnych pod etykietą « Select Alouette ».Dzięki temu wylansowano wówczas wielu artystów quebeckich (np.Jean-Pierre Ferland, Monique Lefebre).Trzecia generacja Archambault to synowie Edmonda (drugiego) i Rosaire. Podczas ich zarządzania sklep osiągnął niespotykany wcześniej rozmach. W ostatnich dwudziestu kilku latach obroty zwielokrotniły się oraz wzrosła liczba nabywców. Dziś podstawową misją sklepu jest sprzedaż instrumentów elektronicznych i wszelkich akcesoriów muzycznych wysokiej jakości (struny, kamertony, mikrofony, wzmacniacze). Prym wiodą keybordy  i syntezatory o różnych wielkościach i możliwościach wykonawczych. Istnieje też duży asortyment tradycyjnych     instrumentów akustycznych – strunowych i perkusyjnych.

Specjalny salon przeznaczony jest na pianina i fortepiany. Pomieszczenia sklepu zajmuja pięć pięter, a w biurze znajduje się księga pamiątkowa gdzie można odnalezć zapiski historyczne i autografy wybitnych artystów, którzy odwiedzili sklep (Maurice Chevalier, Edith Piaff, Charles Aznavour, Fernandel, Louis Mariano). Ten wielopiętrowy gmach staje się więc powoli pomnikiem historycznym.

Drugi potentat handlowy « Centre de musique Steve « liczy 47 lat. Jego założycielem jest Steve Kirman. Sklep otworzył podwoje w 1965 roku przy ulicy  51 Saint-Antoine Ouest  w pobliżu Saint-Laurent.   Lata 70-te charakteryzowały się,  jak wiadomo, odkryciem nowych technologii w produkcji instrumentów. Dzięki temu zwielokrotniły się ich możliwości dzwiękowe i kolorystyczne. Prym w produkcji wiodła Japonia, a sprzęt muzyczny z tego kraju znajdował wielu nabywców,   dzięki wysokiej jakości i niskim cenom. »Steve» szedł z duchem czasu i potrafił dostosować się do nowych wymogów klienteli. Serwował w sprzedaży organy MIDI, syntezatory, gitary i perkusję elektryczną oraz inne instrumenty. Z roku na rok magazyn rozwijał swą działalność zwiększając ustawicznie  obroty. Dziś ogromny asortyment pozwala zaoferować klientom niemal wszystko czego poszukują. Ustępuje on « Archambault » jedynie pod względem oferty wydawnictw nutowych. Sklep zajmuje szereg pomieszczeń i  zatrudnia ponad 50 pracowników, którzy z dużą kulturą i fachowo obsługują klientów.


Wśród pozostałych sklepów muzycznych Montrealu do najbardziej znanych należą Italmelodie, Nantel-Pianos i Centre Musical Ahuntsic..

 

Autor: Radosław Rzepkowski